Bakú

By Valeriano. Filed in La ruta  |  

El Bakú más viejo es el más pequeño. No sólo es pequeño sino que además es tan abigarrado y está tan repleto que cuando entro en él, instintivamente aspiro una buena bocanada de aire para comprobar si tendré con qué respirar. Si uno se queda aquí con los brazos abiertos puede acariciar con una mano al bebé que duerme en la casa de la izquierda y con la otra coger la pera que nos han ofrecido en la mesa de la casa de enfrente
[...]
La CIudad Vieja de Bakú, no obedece a ningún plano, o tal vez obedezca a alguno, ero de ser así, este es tan surrealista que una cabeza normal es incapaz de comprenderlo.

Así era el barrio antiguo de Bakú cuando lo visito Kapuscinski en 1967. Han pasado más de 40 años y me temo que el barrio antiguo debe haber perdido bastante desde entonces, pero aún así Bakú es nuestra mejor alternativa a Irán mientras cruzamos los dedos para que Rusia y Georgia no se tiren los trastos a la cabeza otra vez este verano. O al menos que se esperen hasta Agosto.


Esto es Bakú a día de hoy, parece que sigue habiendo calles estrechicas
Ver mapa más grande

Cuenta también Kapúscinski en su libro como en azerí, el idioma de Azerbaiyán, siempre han significado algo los nombres de mujer: Flor (Gulnara), Narciso (Narguis), Primavera (Bahar), Clara (Aydyn)…

Esto no tendría nada de particular, en español también ocurre y supongo que en muchos otros idiomas, si no fuera porque tras la Revolución Rusa empezaron a llegar cosas modernas al campo y claro, la gente empezó a llamar a sus hijas Tractor, Naranjada, Chófer… incluso Finotdiel, que significa Agencia Tributaria (vamos, el equivalente azerí, ya me entendéis).

Más información en El Imperio de Ryszard Kapuscinski.

TOP del.icio.us digg

Tags: , , ,

Deja un comentario